『ULTIMO SPALPEEN』の「アメリカで初代「ゴジラ」(1954年)ブルーレイの売り上げが好調(初登場第19位)」という記事を読んでいたら、英語表記が『Godzilla』から『Gojira』に変わっているそうです。
より日本語の発音に近くなるのは嬉しいものの、これまでの年月の長さを考えると寂しいような気もします。
一方、この変更で、とあるデス・メタルバンドが困ったことになるのではないかという話も載っていました。
巡り合わせの妙を感じます。
『ULTIMO SPALPEEN』の「アメリカで初代「ゴジラ」(1954年)ブルーレイの売り上げが好調(初登場第19位)」という記事を読んでいたら、英語表記が『Godzilla』から『Gojira』に変わっているそうです。
より日本語の発音に近くなるのは嬉しいものの、これまでの年月の長さを考えると寂しいような気もします。
一方、この変更で、とあるデス・メタルバンドが困ったことになるのではないかという話も載っていました。
巡り合わせの妙を感じます。